If I Must Die...

If I must die

by Refaat Alareer (1979 - 2023)

If I must die,

you must live

to tell my story

to sell my things

to buy a piece of cloth

and some strings,

(make it white with a long tail)

so that a child, somewhere in Gaza

while looking heaven in the eye

awaiting his dad who left in a blaze–

and bid no one farewell

not even to his flesh

not even to himself–

sees the kite, my kite you made, flying up above

and thinks for a moment an angel is there

bringing back love

If I must die

let it bring hope

let it be a tale

Award-winning actor Brian Cox recites Refaat Alareer's 'If I Must Die'

Hvis jeg skal dø

Translated to Danish by @TakingMyZzzs

Hvis jeg skal dø

skal du leve

for at fortælle min historie

for at sælge mine ting

for at købe et stykke stof

og nogle tråde

(hvid, med en lang hale)

så et barn, et sted i Gaza

der kigger himmelen i øjnene

mens han venter på sin far som drog afsted i et brag -

og ikke tog afsked med nogen

end ikke til sit kød

end ikke til sig selv -

ser dragen, min drage, som du lavede, flyve op ovenover

og tror et enkelt øjeblik at han ser en engel

bringe kærlighed tilbage

Hvis jeg skal dø

Lad det bringe håb

Lad det være en historie


Select poem translation

A poem by Refaat Alareer.